على اكبر نفيسى ( ناظم الأطبا )
1419
فرهنگ نفيسى ( فارسى )
خواه مخواه ( x h - max h ) م ف . پ . راضى و ناراضى . و البته و حكما و يقينا و بلا شك . و بهر جهت . خواهنده ( x hande ) افا . پ . خواهش كننده و ميل كننده . و سئوال كننده . و محتاج و درخواست كننده و گدا و عرض كننده . خواه و ناخواه ( x h - o - n - x h ) م ف . پ . طوعا و كرها و بر خلاف ميل و خواهش و رضا . خواهه ( x he ) ا . پ . درخواست و عرض و استدعا . و ميل و خواهش و نيت و مراد . خواهيدن ( x hidan ) ف م . پ . استدعا نمودن و درخواست كردن . و توسط نمودن و شفاعت كردن . و آرزو داشتن و آرزو كردن . خواهى نخواهى ( x hi - na - x hi ) م ف . پ . طوعا و كرها و بر خلاف ميل و رضا . خواى ( x y ) ا . پ . ذوق و چاشنى و مزه . و خوشى . و خوشمزگى و لذت . خواية ( xav yat ) ا . ع . سبك دوى اسبان . و لولهء سنان كه سر نيزه در وى باشد . و فراخى اندرون پالان . خواية ( xav yat ) م . ع . خوى خوى و خواية و خوى خوى و خواية . مر . خواء . خواية ( xov yat ) ا . ع . نام موضعى در رى . خوب ( xavb ) م . ع . خاب خوبا ( از باب نصر ) : درويش گرديد . خوب ( xub ) ص . پ . خوش و نيك ضد بد و نيكو و جميل و رعنا و زيبا و لطيف و ظريف و مفرح و دلپذير و دلكش و نازنين و صاحب حسن و جمال و خوشنما و خوش آيند . و فاضل و شريف و شيرين و سخت و استوار و محكم . خوب ( xub ) ا . پ . نيكوئى . و مردم با جمال و با فضل و با كمال و نيك سيرت . و خوشگل . ج : خوبان . خوبار ( xub r ) ص . پ . مناسب و غير مناسب . خوبار ( xub r ) ا . پ . حمل هر چيزى كه براى خوردن باشد . و توشه و راحلهاى كه از جائى به جائى نقل كنند . خو باز كردن ( xu - b z - kardan ) ف ل . پ . ترك عادت كردن . خوبان ( xub n ) ا . پ . ج . خوب . خوبانى ( xub ni ) ا . پ . زردآلوى خشك كرده كه در درون وى مغز بادام كرده باشند . خوب آواز ( xub - v z ) ص . پ . خوش صوت و خوش صدا و كسى كه خوش مىخواند . خوبة ( xavbat ) ا . ع . گرسنگى . يق : اصابتنا خوبة . و زمين باران نارسيده ميان دو پاره زمين باران رسيده . و زمين بىعلف و گياه . يق : نزلنا بخوبة من الارض . خوبتر ( xub - tar ) ص . پ . نيكوتر و خوش تر و بهتر و نيكتر و زيباتر . خوبترين ( xub - tarin ) ص . پ . نيكترين و بهترين و زيباترين . خوب رايحه ( xub - r yehe ) ص . پ . خوش بوى و معطر و چيزى كه بويش مطبوع و دلپذير باشد . خوب رخسار ( xub - roxs r ) ص . پ . آنكه داراى روى زيبا باشد و خوش سيما . خوب رنگ ( xub - rang ) ص . پ . خوشرنگ . خوبرو ( xub - ru ) و خوب روى ( xub - ruy ) ا و ص . پ . آنكه چهرهاش زيبا و نيكو باشد و مردم خوش صورت و زيبا و خوشگل . خوبرويان ( xubruy n ) پ . ج . خوبروى . خوبروئى ( xub - rui ) ا . پ . زيبائى و خوش صورتى و خوشگلى . خوب سير ( xub - seyar ) ص . پ . نيك نهاد . خوب صورت ( xub - surat ) ص . پ . خوش شكل و خوشگل . خوب فرجام ( xub - farj m ) ص . پ . خوش عاقبت و آن كه عاقبت وى نيك باشد . خوبك ( xubak ) ا . پ . آنكه اندكى زيبا و جميل باشد . خوب كردار ( xub - kerd r ) ص . پ . كسى كه داراى اعمال و افعال نيك باشد . خوبكلا ( xub - kal ) و خوبكلان ( xub - kal n ) ا . پ . نام تخم بار تنگ . خوب منظر ( xub - manzar ) ص . پ . خوشنما و رعنا و چيزى كه نمايش وى مطبوع و دلپذير باشد . خوبى ( xubi ) ا . پ . نيكوئى و زيبائى و بهترى و ظرافت و جمال . خوپخين ( xupxin ) ا . پ . موميائى و موميا . خوپذير ( xu - pazir ) و ( xav - pazir ) ص . پ . معتاد و عادت كرده . خوپله ( xavple ) ص . پ . ابله و نادان . خوة ( xovvat ) ا . ع . زمين خالى . و نكبت و بدبختى . خوت ( xavt ) م . ع . خات الرجل خوتا ( از باب نصر ) : نقض عهد كرد آن مرد و خلف وعده نمود . و خات زيد : كم و و اندك كرد زيد خواربار خود را . و خات